I was born and educated in Poland. I
graduated from the
with a Bachelor of Science degree in biology.
I moved to the United States
in the early nineties and have lived in the San Francisco Bay Area ever
since. I continued my
education in the States attending classes at a local adult education
center, where I took Medical Terminology, Business, and ESL through Advanced Academic level II.
have also attended various courses on business communication by World
Learning for Business, including:
Effective Writing, Vocabulary Builder, Oral Communication Strategies,
E-mail Booster, and writing workshops.
worked in health care and biotechnology in the Bay Area for over ten
years. I worked at a local Medical
in Medical Information Management Services working with medical records
and patients’ database, and also served as an in-house Polish language
interpreter. Subsequent to
my work at the hospital, I worked six years in the biotech industry in
the Quality Assurance department. I reviewed and revised technical documentation
(Standard Operating Procedures, manufacturing records, instructions for
use - IFU product inserts,
labeling documents, specifications, Certificates of Analysis, and
validation documents), for compliance with current industry regulations
and internal procedures. I
was the QA representative on CE Marking project for the company’s
diagnostic products, heavily involved in review and overseeing quality
of translated Instructions for Use and labeling.
most recent translation projects include translation
of marketing texts and ads, voice-over for a marketing video; e-commerce,
IT translations and proofreading; website localization translations;
training materials, corporate communication translations; medical
survey/firmware; cosmetics, psychological research survey; proofreading of pharmaceutical
translations; chemistry articles; instruction manual translations; business and
personal letters, personal documents, i.e. Birth Certificates, Marriage
Certificates, and medical records. I
also worked on-site for a
leading video game publisher based in Silicon Valley. I provided written translations and
phonetic transcriptions, voice recordings, quality control and troubleshooting, as well as expertise
on characteristics of the Polish language.
volunteer for educational institutions in Northern California: an elementary school, and
School in the San Francisco Bay Area.